—της Μαρίας Τοπάλη— Συνέβη όπως και με τη Δέλτα, που υπήρξε φορέας ανατρεπτικών για την εποχή της αντιλήψεων αλλά, μέσω του πατριωτισμού, αφομοιώθηκε παραμορφωτικά από
Μήνας: Φεβρουαρίου 2020
Το ποίημα της εβδομάδας 26/2
[ Το κόκκινο πιπέρι μπήγει κραυγές…] —Ιβάν Γκολ— Μετάφραση: Ε. Χ. Γονατάς Το κόκκινο πιπέρι μπήγει κραυγές δεν κρατάει πια κρυφή τη λαχτάρα του Ο
Το ποίημα της εβδομάδας 19/2
Ο γλάρος —Γιάννης Σκαρίμπας— Ώρα καλή στου απείρου την καρδιά γλάρε µου βραδυνέ που φεύγεις – πλοίο, μετά από σένα η νύχτα, η σιγαλιά, η
Τσίκνα από τη φάρμα των ζώων
—του Γιάννη Παπαθεοδώρου για τη στήλη Ανώμαλα Ρήματα— «Καλύτερα μπακούρι τη μέρα του Αγίου Βαλεντίνου παρά vegan την Τσικνοπέμπτη». Η ατάκα που κυκλοφορεί, μας θυμίζει τον υπόγειο «πολιτισμικό
Ο δεκάλογος του συγγραφέα
Ο Αουγκούστο Μοντερόσο γεννήθηκε στην Ονδούρα το 1921. Το 1936 η οικογένειά του εγκαταστάθηκε στη Γουατεμάλα, από την οποία καταγόταν ο πατέρας του. Εκεί δημοσίευσε
Το ποίημα της εβδομάδας 12/2
Νουβέλα —Άντριεν Ριτς— Μετάφραση: Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ Δύο άνθρωποι σ’ ένα δωμάτιο συζητούν έντονα. Ο ένας σηκώνεται, βγαίνει να περπατήσει. (Αυτός είναι ο άντρας). Ο άλλος