Ο Tom Waits στα εβραϊκά

שירים משומשים: פרשנויות בעברית לשירי טום ווייטס

גירסת-בני-1

Ο Tom Waits κλείνει φέτος σαράντα ολοστρόγγυλα χρόνια στο κουρμπέτι της δισκογραφίας. Καιρός ήταν να βγεί ένα άλμπουμ αποκλειστικά με διασκευές δικών του κομματιών, φόρος τιμής σε έναν ιδιαίτερο και πρωτοπόρο στιχουργό και συνθέτη αλλά και σε έναν ιδιοφυή ερμηνευτή. Το κουφό είναι ότι το άλμπουμ αυτό είναι στα εβραϊκά.

Το περιοδικό Heeb  ανέβασε πρόσφατα link στο Shirim Meshumashim (Χρησιμοποιημένα τραγούδια), ένα πρότζεκτ τεσσάρων ετών του παραγωγού Guy Hajjaj, στο οποίο ισραηλινοί μουσικοί παίζουν τραγούδια του Tom Waits μεταφρασμένα στα εβραϊκά. Το άλμπουμ έχει 22 κομμάτια από όλες τις φάσεις τις καριέρας του εξηνταπεντάχρονου Waits — από κλασικά πλέον άλμπουμ, όπως το Raindogs (1985), μέχρι το Orphans: Brawlers, Bawlers & Bastards (2006).

* * *

* * *

Εδώ άλλες αναρτήσεις από την κατηγορία Μουσική < Κάτι αλήθεια συμβαίνει εδώ

Το dim/art στο facebook
Το dim/art στο facebook

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.