─Γνωστοί συγγραφείς από την Τουρκία και όλο τον κόσμο ενώνουν τις φωνές τους υπέρ της ελευθερίας έκφρασης στην Τουρκία─
Η Διεθνής Εταιρεία Συγγραφέων PEN και το αγγλικό παράρτημα του οργανισμού δημοσίευσαν σήμερα μια επιστολή η οποία απευθύνεται στην ηγεσία της Τουρκίας και στην οποία συγγραφείς απ’ όλο τον κόσμο εκφράζουν τους φόβους τους ότι η ελευθερία έκφρασης στην Τουρκία απειλείται σοβαρά από μια σειρά φαινομένων, τα οποία κλιμακώθηκαν αυτή την εβδομάδα με την απαγόρευση της πρόσβασης στις πλατφόρμες Twitter και YouTube.
Την επιστολή υπογράφουν ανανωρισμένοι συγγραφείς όπως οι Orhan Pamuk, Günter Grass, Zadie Smith, Salman Rushdie, Alberto Manguel, Margaret Atwood, Hanan al-Shaykh, Ahdaf Soueif, Elif Shfak, Samar Yazbek, Elfriede Jelinek, Peter Englund, Per Wästberg, Sjón, John Ralston Saul, Maureen Freely, Svetlana Alexievich, Can Dündar, Adam Zagajewski, Karl Ove Knausgård, και πολλοί άλλοι.
Το κείμενο της ανοιχτής επιστολής ακολουθεί:
Λονδίνο, 28 Μαρτίου 2014
Εμείς, οι κάτωθι υπογεγραμμένοι, είμαστε συγγραφείς απ’ όλο τον κόσμο που αγαπάμε, ζούμε και αναπνέουμε τις λέξεις. Ομοψυχούμε στην πεποίθησή μας πως η ελευθερία της έκφρασης είναι ένα παγκόσμιο και θεμελιώδες ανθρώπινο δικαίωμα. Με αυτή την επιστολή εκφράζουμε τη μεγάλη μας αγωνία για την τύχη της «ελευθερίας των λέξεων» στη σημερινή Τουρκία.
Ως ανθρώπινα όντα, επικοινωνούμε τόσο εντός συνόρων όσο και πέρα από αυτά μέσα από τις λέξεις, γραπτές και προφορικές. Η ελεύθερη ανταλλαγή ιδεών είναι κρίσιμη τόσο για τη δημοκρατία, όσο και για τη δημιουργικότητα, την κατανόηση και την ανοχή. Όπως τεκμέρεται από μια πρόσφατη εκτενή έκθεση του ΡΕΝ με αφορμή τις περσινές διαδηλώσεις, υπάρχουν πολυάριθμα ανησυχητικά φαινόμενα εις ό,τι αφορά την ελευθερία της έκφρασης στην Τουρκία: από την ποινικοποίηση της δυσφήμισης έως την αυτό-λογοκρισία των Μέσων Μαζικής Ενημέρωσης και από τη βία που ασκούν οι αστυνομικές δυνάμεις εναντίον δημοσιογράφων έως την περιστολή της ελευθερίας της έκφρασης στο διαδίκτυο.
Η Τουρκία βρίσκεται στην 154η θέση ανάμεσα σε 180 χώρες στον Παγκόσμιο Δείκτη Ελευθερίας του Τύπου. Μέχρι τις μέρες μας, μεταφραστές, επιμελητές, εκδότες, ποιητές και συγγραφείς αντιμετωπίζουν διώξεις, ακόμα και ποινές φυλάκισης, επειδή άσκισαν το νόμιμο δικαίωμά τους της έκφρασης, βάσει περιοριστικών νομοθετικών διατάξεων που ισχύουν στη χώρα, όπως ο δρακόντειος αντιτρομοκρατικός νόμος, ο νόμος περι συναθροίσεων και διαδηλώσεων και διατάξεις του τουρκικού ποινικού κώδικα οι οποίες ποινικοποιούν τη δυσφήμιση (Άρθρο 125), τη βλασφημία των θείων (Άρθρο 126), τη βωμολοχία (Άρθρο 226), την προσβολή του τουρκικού έθνους ή των οργάνων της πολιτείας (Άρθρο 301) και την ενθάρρυνση των αντιρρησιών συνείδησης (Άρθρο 318).
O καθολικός αποκλεισμός από το Twitter και το YouTube έρχεται την επαύριο της υιοθέτησης ενός νέου αναχρονιστικού νόμου για το διαδίκτυο και είναι μια απαράδεκτη παραβίαση του δικαιώματος στην ελευθερία λόγου. Η Τουρκία θα έπρεπε να είναι υπερήφανη για το γεγονός ότι είναι η χώρα με τον χαμηλότερο μέσο όρο ηλικίας χρηστών του ίντερνετ στην Ευρώπη, ενώ οι 36 εκατομμύρια κάτοικοί της που έχουν πρόσβαση στο διαδίκτυο την καθιστούν μια από τις πρώτες χώρες στον ισλαμικό κόσμο σ’ αυτόν τον τομέα. Με τη δυνατότητα που δίνει σε τόσο διαφορετικούς μεταξύ τους ανθρώπους να συνδέονται και να ανταλλάσουν σκέψεις, το ίντερνετ είναι ένα πολύτιμο δίκτυο το οποίο στηρίζει και ενισχύει τη δημοκρατία.
Το Twitter και το YouTube είναι οχήματα έκφρασης που δίνουν φωνή σε κάθε έναν χρήστη ξεχωριστά, ανεξαρτήτως τάξης, θρησκείας, εθνικότητας ή πολιτικών φρονημάτων. Υπάρχουν πάνω από 12 εκατομμύρια χρήστες του Twitter στην Τουρκία και αυτό είναι ενδεικτικό του ζωηρού ενδιαφέροντος της κοινωνίας των πολιτών. Η Τουρκία είναι μια από τις χώρες που έχουν υπογράψει το Ευρωπαϊκό Σύμφωνο για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα καθώς και το Διεθνές Σύμφωνο για τα Ατομικά και Πολιτικά Δικαιώματα. Και τα δύο προστατεύουν το δικαίωμα στη νόμιμη ελευθερία της έκφρασης.
Χαιρετίζουμε την απόφαση του διοικητικού δικαστηρίου της Άγκυρας που διέταξε την αναστολή της απαγόρευσης ως προπομπό της οριστικής άρσης της και καλούμε την Αρχή Τηλεπικοινωνιών να αποκαταστήσει άμεσα την πρόσβαση στο Twitter.
Ανάμεσα σε εμάς που υπογράφουμε υπάρχουν συγγραφείς από την Τουρκία και απ’ όλο τον κόσμο. Ως συνάνθρωποι που μοιραζόμαστε τον ίδιο πλανήτη, ενδιαφερόμαστε για τα προβλήματα του διπλανού μας και γνωρίζουμε πως είμαστε ο ένας κομμάτι και προέκταση του άλλου.
Η Τουρκία είναι μια χώρα συνάντησης των Δυτικών δημοκρατικών αξιών, του κοσμικού κράτους και της ισλαμικής κουλτούρας. Δεν περιβάλλεται από εχθρούς. Δεν είναι μια απομονωμένη ή εσωστρεφής χώρα. Είναι μέρος της παγκόσμιας κοινότητας. Η έκκλιση που κάνουμε στους Τούρκους ηγέτες είναι να μην υπαναχωρήσουν από την δημοκρατία και τον ακρογωνιαίο λίθο της: την ελευθερία του λόγου· αντίθετα, να αναγνωρίσουν τις υποχρεώσεις τους σύμφωνα με τις διεθνείς συνθήκες και να άρουν άμεσα την απαγόρευση του Twitter και του YouTube. Τους καλούμε να θυμούνται πως αυτή η όμορφη χώρα θα γίνει ισχυρότερη και πιο ευτυχής όταν ─και εφόσον─ εκτιμήσει τον πλουραλισμό, τη διαφορετικότητα και την ελευθερία των λέξεων.
Héctor Abad Faciolince
Boris Akunin
Svetlana Alexievich
Hanan al-Shaykh
Ahmet Altan
Mehmet Altan
Jirō Asada
Margaret Atwood
Oya Baydar
Marian Botsford Fraser (PEN International’s Writers in Prison Committee)
Martín Caparrós
Fethiye Çetin
Can Dündar
Kerstin Ekman
Peter Englund (Permanent Secretary of the Swedish Academy)
Álvaro Enrigue
Moris Farhi
Maureen Freely (President of English PEN)
Maggie Gee
Kaya Genç
Graeme Gibson
Francisco Goldman
Günter Grass (Nobel laureate)
Tarık Günersel (President of Turkish PEN)
Josef Haslinger (President of German PEN)
Eva Hoffman
Elfriede Jelinek (Nobel laureate)
AL Kennedy
Abbas Khider
Karl Ove Knausgård
Hari Kunzru
Valeria Luiselli
Perihan Mağden
Alberto Manguel
Bejan Matur
Blake Morrison
Neel Mukherjee
Sofi Oksanen
Michael Ondaatje
Orhan Pamuk (Nobel laureate)
John Ralston Saul (President of PEN International)
Sergio Ramírez
Salman Rushdie
Elif Shafak
Kamila Shamsie
Mikhail Shishkin
Sjón (President of Icelandic PEN)
Zadie Smith
Ahdaf Soueif
Hori Takeaki (International Secretary, PEN International)
Janne Teller
Ece Temelkuran
Olga Tokarczuk
Tatyana Tolstaya
Jarkko Tontti (International Treasurer, PEN International)
Dubravka Ugresic
Lyudmila Ulitskaya
Günter Wallraff
Per Wästberg (President of the Nobel Committee for Literature)
Sarah Waters
Hyam Yared (President of PEN Lebanon)
Samar Yazbek
Adam Zagajewski
Μετάφραση για το dim/art: Μαρία Τσάκος
* * *



Σχολιάστε