Ο Μεγάλος Λύκος και ο Μικρός Λύκος

Big-Wolf-Little-Wolf-at-night

Βιβλία για παιδιά: προτάσεις μιας βιβλιόφιλης μαμάς

—της Αγγελικής Μποζίκη—

Σε όλα τα παραμύθια που θυμάμαι από παιδί ο λύκος ήταν κακός και κανένας φίλος μου δεν τον συμπαθούσε. Ούτε και εγώ φυσικά. Πρόσφατα έπεσα πάνω σε δύο βιβλία των εκδόσεων Ηλίβατον, που εκδίδουν εξαιρετικά παιδικά βιβλία και που με ήρωα τον λύκο μας παρουσιάζουν δυο πολύ ξεχωριστές ιστορίες.

283dbf24-3d6e-4f39-a735-3b156f95d737

Το πρώτο βιβλίο έχει τίτλο Ο μεγάλος λύκος και ο μικρός λύκος. Ο Μεγάλος Λύκος από πολύ παλιά ζει μόνος του πάνω στο λόφο. Μια μέρα φτάνει από μακριά ένας μικρός λύκος. Στην αρχή ο Μεγάλος Λύκος αντιμετωπίζει τον Μικρό Λύκο με δυσπιστία και φόβο μιας και φοβάται ότι απειλείται. Σιγά σιγά όμως τα συναισθήματα του αλλάζουν σε στοργή, τρυφερότητα και έννοια για κάποιον άλλο πέρα από τον εαυτό του. Όταν μια μέρα ο Μικρός Λύκος εξαφανίζεται τόσο ξαφνικά όσο είχε έρθει ο Μεγάλος Λύκος ανακαλύπτει και άλλα πρωτόγνωρα συναισθήματα: τον πόνο από την απουσία, την αγωνία της προσμονής, την ελπίδα του γυρισμού και την επιθυμία για συντροφιά και επικοινωνία. Και όταν τελικά ο Μικρός Λύκος επιστρέφει γεννιέται μια πολύ δυνατή φιλία. Η ιστορία αφηγείται την αλλαγή του κεντρικού ήρωα μέσα από το ίδιο το βίωμα του. Παρατηρούμε τις εναλλαγές στα συναισθήματά του και στην συμπεριφορά του, που είναι απόρροια της ανάγκης όλων των πλασμάτων να μοιράζονται, να δίνουν αλλά και να παίρνουν αγάπη. Μια ιστορία για την φιλία, την συντροφικότητα και την αξία του να μοιράζεσαι την καθημερινότητα σου.
Ο Μεγάλος Λύκος και ο Μικρός Λύκος, Το φυλλαράκι που δεν έπεφτε

Το δεύτερο βιβλίο, που είναι σαν συνέχεια του πρώτου έχει τίτλο Ο Μεγάλος Λύκος και ο Μικρός Λύκος, Το φυλλαράκι που δεν έπεφτε. Ο Μεγάλος και ο Μικρός Λύκος, αχώριστοι φίλοι πια, ζουν μαζί στον λόφο. Ψηλά πάνω στο δέντρο είναι ένα φυλλαράκι που ξεχωρίζει και τραβά την προσοχή του Μικρού Λύκου. Το θέλει πολύ αλλά δεν μπορεί να το πιάσει μόνος του. «Περίμενε, θα πέσει μόνο του», τον προτρέπει ο Μεγάλος Λύκος κάθε φορά που του ζητάει να πάει να του το φέρει. Όμως το φυλλαράκι δεν πέφτει και ο Μικρός Λύκος απογοητεύεται. Και έτσι ο Μεγάλος Λύκος αποφασίζει να ρισκάρει και να ανέβει στο δέντρο. Η εξέλιξη είναι απρόβλεπτη και αποζημιώνει και τους δυο: τον έναν για την τόλμη του και τον άλλο για την υπομονή του. Μια ακόμα τρυφερή ιστορία που μας μιλάει για τη γενναιότητα, την αγάπη και την υπομονή.

Η συγγραφέας Nadin Brune-Cosme επιλέγει για ήρωα της ένα άγριο ζώο αλλά μας δίνει δυο πολύ τρυφερές και γεμάτες συναισθήματα ιστορίες. Η πολύ όμορφη εικονογράφηση του Olivier Tallec έχει βοηθήσει στο να μην φαντάζουν τρομακτικοί οι δύο ήρωες της ιστορίας.

Ο μικρός Πέτρος ενθουσιάστηκε και αγάπησε πολύ αυτούς τους δυο ήρωες. Κάθε φορά κάνει διάφορες παρατηρήσεις και προτάσεις για την εξέλιξη της ιστορίας. Και φυσικά σχολιάζει την εικονογράφηση με το δικό του τρόπο, παρατηρώντας τα χρώματα που χρησιμοποιεί ο εικονογράφος για κάθε εποχή, το μαύρο που έχει επιλέξει για να ζωγραφίσει το Μεγάλο Λύκο και το μπλε για το Μικρό Λύκο.

Τα δυο βιβλία κυκλοφορούν από τις εκδόσεις Ηλίβατον και απευθύνονται σε παιδιά από 4 ετών αλλά πιστεύω ότι θα τα αγαπήσουν πολύ και οι γονείς.

* * *

Εδώ άλλες αναρτήσεις από τη στήλη Προτάσεις μιας βιβλιόφιλης μαμάς

Το dim/art στο facebook

follow-twitter-16u8jt2 αντίγραφο

One comment

  1. Παράθεμα: Ο Λύκος | dimart

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.