Ο φεγγαροσκεπαστής

Βιβλία για παιδιά: προτάσεις μιας βιβλιόφιλης μαμάς

—της Αγγελικής Μποζίκη—

Αυτό το βιβλίο μου το πρότειναν σε ένα μικρό βιβλιοπωλείο στην επαρχία πριν από λίγα χρόνια που έψαχνα ένα δώρο για ένα κοριτσάκι. Το είχα αγοράσει και θυμάμαι ότι το κοριτσάκι το λάτρεψε. Μια μέρα που ο Πέτρος παρακολουθούσε μια παιδική παρουσίαση το είδα ξανά και το θυμήθηκα ξεφυλλίζοντάς το. Και φυσικά βρήκε την θέση του στο ράφι με τα πιο αγαπημένα μας παραμύθια.

φεγγαροσκεπαστης

Ο ήρωας του παραμυθιού είναι ο μικρός Τιμολέων που έχοντας πάρει το πτυχίο του από την Μεγάλη του Κόσμου Σχολή είναι έτοιμος να αναλάβει δουλειά στο φεγγάρι. Θα είναι ο καινούριος φεγγαροσκεπαστής. Θα είναι εκείνος που θα σκεπάζει κάθε νύχτα ένα μέρος του φεγγαριού για να κρύβει το φως του και να σχηματίζονται τα μισοφέγγαρα. Ήρθε ο καιρός να ξεκουραστεί ο γέρο-Ναπολέων που κάνει αυτή τη δουλειά κοντά τριακόσια χρόνια. Όμως ο Τιμολέων χάνει την μαγική καραμέλα που θα τον βοηθήσει να ανέβει στο φεγγάρι και είναι απελπισμένος. Στην προσπάθεια του να βρει μια λύση θα συναντήσει πολλούς ανθρώπους που θα προσπαθήσουν να τον βοηθήσουν και που θα μείνουν δίπλα του, παρά την πρώτη αποτυχημένη προσπάθεια.

Είναι ένα πραγματικά μαγικό παραμύθι για την δύναμη της φιλίας, της συνεργασίας και της αλληλεγγύης. Με επιμονή και συνεργασία όλα είναι πιθανά. Ακόμα και αυτά που φαντάζουν άφταστα. Όλοι μαζί μπορούμε να τα καταφέρουμε. Η εικονογράφηση του Èric Puybaret συμπληρώνει ονειρικά το κείμενο. Η ιστορία εκτυλίσσεται νύχτα και κυριαρχούν οι αποχρώσεις του μπλε της νύχτας και του ουρανού. Εντυπωσιακό είναι και το παιχνίδι με το φως και τις σκιές που συνοδεύουν τους ήρωες της ιστορίας. Και φυσικά όλα τα παιδάκια ενθουσιάζονται με την εικόνα που ξετυλίγεται στο εσωτερικό του βιβλίου.

anaptygma_fegaroskepasths

Πήρα τον Φεγγαροσκεπαστή όταν ο Πέτρος ήταν μόλις τριών ετών και κάτι και νόμιζα ότι δεν θα μπορέσουμε να το διαβάσουμε ακόμα, μιας και το βιβλίο απευθύνεται σε παιδάκια από πέντε ετών. Αλλά διαψεύστηκα πανηγυρικά και την πρώτη ανάγνωση (αυτή που δεν μπορείς ποτέ να αποφύγεις όταν αγοράζεις καινούριο βιβλίο), ακολούθησαν και άλλες. Και φυσικά είναι ακόμα ένα από τα αγαπημένα μας παραμύθια. Ιδανικό για πριν τον βραδινό ύπνο, λέει η μαμά. Ιδανικό για όλες τις ώρες, λέει ο Πέτρος, μιας και πάντα είναι κατάλληλη ώρα για ένα ονειρικό ταξίδι στο φεγγάρι.

Η μετάφραση είναι της Μαρίας Αγγελίδου και κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Αίσωπος. Ένα βιβλίο που δεν πρέπει να λείπει από καμία παιδική βιβλιοθήκη. Έχουν περάσει δώδεκα χρόνια από την πρώτη έκδοση του και πλέον θεωρείται κλασικό!

* * *

Εδώ άλλες αναρτήσεις από τη στήλη Προτάσεις μιας βιβλιόφιλης μαμάς

 like-us-on-fb

follow-twitter-16u8jt2 αντίγραφο

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.