Home

About a girlΑυτό δεν είναι τραγούδι #649
Dj της ημέρας,η Μαργαρίτα Νταλακμάνη

I’ll take advantage while you hang me out to dry / But I can’t see you every night for free

Το About a girl γράφτηκε σε μια περίοδο που ο Kurt Cobain ήταν άνεργος και με καμία ιδιαίτερη διάθεση να κάνει κάτι . Το κορίτσι που έμενε μαζί του τότε και του πλήρωνε το νοίκι δεν ήταν και πολύ ενθουσιασμένο ακούγοντας τους στίχους του τραγουδιού. Σε μία συνέντευξη στα τέλη του 1993 ,όταν ρωτήθηκε για το νόημα στους στίχους του, το αρνήθηκε σηκώνοντας το χέρι του στον αέρα και δηλώνοντας, «ορκίζομαι στο θεό, αδελφέ».

Στη περίπτωση του Kurt Cobain, το γεγονός ότι έγραψε γρήγορα, έγραψε τα πράγματα επί τόπου, μας φέρνει στην πραγματικότητα πιο κοντά στο εσωτερικό νόημα. Όλες οι λέξεις και οι εικόνες που υπάρχουν στα τραγούδια του έρχονται από τον εσωτερικό του κόσμο χωρίς να είναι διεστραμμένες και διεφθαρμένες σκόπιμα. Τα ίδια θέματα προκύπτουν ξανά και ξανά στους στίχους, στο ημερολόγιο του, ακόμη και στο σημείωμα αυτοκτονίας που έγραψε.
Κάθε φορά που ακούω κάποιο τραγούδι του, ο στίχος που μου έρχεται στο μυαλό είναι «I swear that I don’t have a gun»

* * *

Κάθε βράδυ, ένας συνεργάτης ή φίλος του dim/art διαλέγει ένα τραγούδι — ή, μάλλον όχι· αυτό δεν είναι τραγούδι, ή δεν είναι μόνο ένα τραγούδι: είναι μια ιστορία για ένα τραγούδι. Στείλτε μας κι εσείς ένα τραγούδι που δεν είναι τραγούδι στο dimartblog@gmail.com.

Εδώ άλλα τραγούδια που δεν είναι τραγούδια

Το dim/art στο facebook

Το dim/art στο twitter

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s