Το ποίημα της εβδομάδας 19/6

Γεννημένοι πάρα πολύ αργά

—Άρτσιμπαλντ Μακ Λης—
Μετάφραση: Τάσος Κόρφης

Και μεις, και μεις κατεβαίνοντας ακόμα μια φορά
τους λόφους της δικής μας χώρας, και μεις ακούσαμε
από πολύ μακριά —Ah, que ce cor a langue haleine—
το κέρας του Ρολάνδου στις διαβάσεις της Ισπανίας,
το πρώτο, το δεύτερο σάλπισμα, το τρίτο παράφωνο,
κι ύστερ’ από το τρίτο γυρίζοντας πίσω και σκαρφαλώνοντας ακόμα μια φορά
τον κακοτράχηλο δρόμο δυτικά, ακούσαμε τον απόηχο
των σπαθιών, των αλόγων, τον ολέθριο πόλεμο
και, διασχίζοντας το σκοτεινό φαράγγι, τελικά ανταμώσαμε
στο Roncevaux —στην πεδιάδα που τύλιγε το σούρουπο—
τους νεκρούς απάνω στους νεκρούς και στην αμίλητη γη
τη σιωπηλή σφαγή.

* * *

Άλλα ποιήματα, άλλων εβδομάδων

Το dim/art στο facebook

Το dim/art στο twitter

instagram-logo

img_logo_bluebg_2x


Σχόλια

Σχολιάστε

Ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για την εξάλειψη των ανεπιθύμητων σχολίων. Μάθετε πως επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.