Ετικέτα: Γιώργος Χ. Κουλούρης

  • Το ποίημα της εβδομάδας 25/11

    Το ποίημα της εβδομάδας 25/11

    Σ’ ένα μνημείο που δεν είναι εθνικό κοντά στα καναδέζικα σύνορα —Ουίλιαμ Στάφορντ— Μετάφραση: Γιώργος Χ. Κουλούρης Τούτος είναι ο αγρός όπου δεν έγινε η μάχη όπου ο άγνωστος στρατιώτης δεν πέθανε. Τούτος είναι ο αγρός, όπου κανένα μνημείο δεν στέκει, και το μόνο ηρωικό πράγμα είναι ο ουρανός. Πουλιά πετούν εδώ, χωρίς καμιά κραυγή,…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 30/4

    Το ποίημα της εβδομάδας 30/4

      Ουράνιο τόξο —D. H. Lawrence— Μετάφραση: Γιώργος Χ. Κουλούρης Ακόμη και το ουράνιο τόξο έχει κορμί φτιαγμένο από τις ψιχάλες της βροχής και είναι μια αρχιτεκτονική αστραφτερών ατόμων, ωστόσο δεν μπορείς ν’ ακουμπήσεις το χέρι σου πάνω του, ή μάλλον, ούτε και το νου σου. * * * Άλλα ποιήματα, άλλων εβδομάδων

  • Το ποίημα της εβδομάδας 2/4

    Το ποίημα της εβδομάδας 2/4

      Ναπολέων —Γουόλτερ ντε λα Μαρ— Μετάφραση: Γιώργος Χ. Κουλούρης «Τι είναι ο κόσμος, στρατιώτες; Είμαι εγώ· εγώ, αυτό το ακατάπαυστο χιόνι, αυτός ο βορινός ουρανός· στρατιώτες, αυτή η μοναξιά στην οποία πηγαίνουμε Είμαι εγώ» * * * Άλλα ποιήματα, άλλων εβδομάδων