Ετικέτα: Ιβάν Γκολ
-

Το ποίημα της εβδομάδας 26/2
[ Το κόκκινο πιπέρι μπήγει κραυγές…] —Ιβάν Γκολ— Μετάφραση: Ε. Χ. Γονατάς Το κόκκινο πιπέρι μπήγει κραυγές δεν κρατάει πια κρυφή τη λαχτάρα του Ο θάμνος της βανίλιας είναι ένα σύννεφο ηδονής Μια θύελλα κανέλας πλημμυρίζει τον κόσμο Το δέντρο της βροχής μου ‘σταξε το πρώτο του δάκρυ Ιβάν Γκολ, Μαλαισιακά τραγούδια, μετάφραση: Ε. Χ.…
-

Ε. Χ. Γονατάς (1924-2006)
—Είχε κρεμάσει μικρούς καθρέφτες πάνου στα δέντρα για να βλέπωνται τα πουλιά— Στις 24 Μαρτίου 2006 πέθανε ο συγγραφέας και μεταφραστής Επαμεινώνδας Γονατάς. Ο Επαμεινώνδας Γονατάς γεννήθηκε και έζησε στην Αθήνα. Η καταγωγή του ήταν από το Αϊβαλί. Σπούδασε στη Νομική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών και άσκησε τη δικηγορία. Στη λογοτεχνία πρωτοεμφανίστηκε το 1944 με…
-

17/4 Το ποίημα της εβδομάδας
Μαλαισιακά τραγούδια XXV —Ιβάν Γκολ— Ο φίλος μου δουλεύει στη φυτεία του καουτσούκ Χαϊδεύει ολημερίς τα λαστιχόδεντρα τυλίγεται στην πράσινη σκιά τους και ψηλαφίζει τα γυμνά τους κορμιά Μα ξάφνου μπήγει το μαχαίρι του κι αναβρύζει το αίμα από τους προδομένους καρπούς Ύστερα τα χέρια του γίνονται πάλι απαλά και δένουν με αγάπη την πληγή…