Ετικέτα: ποίηση

  • Το ποίημα της εβδομάδας 3/8

    Το ποίημα της εβδομάδας 3/8

    Ο κύριος Φογκ πάει διακοπές —Γιάννης Βαρβέρης— Είπε κάποτε ο κύριος Φογκ να πάει διακοπές. – Βαθιά μέσα σε μια πολυθρόνα έχω μπροστά μου μια θάλασσα σκέφτηκε αμέσως. Πού να πηγαίνω τώρα σε άλλη αφού είναι ίδια όλ’ η θάλασσα. Εξάλλου εγώ δεν κολυμπώ διότι δεν είμαι ψάρι. – Βουνό λοιπόν αναφώνησε ο κύριος Φογκ…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 27/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 27/7

    Πανάκεια —W. G. Sebald— Μετάφραση: Λένια Ζαφειροπούλου Μιά ψαλιδιά μιά δαχτυλήθρα ἕνα μάτι τῆς βελόνας Ἕνα προσκύνημα μιά πέτρα στή μνήμη ἕνα βουνό πού ἄλλαξε θέση ἕνα πεντάλφα καί ἕνα κυβάκι πάγος χρωματισμένο μ’ ἕνα τίκ Berliner Blau * * * Εδώ άλλα ποιήματα, άλλων εβδομάδων

  • Έξυπνα κινητά, πονηρά καθεστώτα

    Έξυπνα κινητά, πονηρά καθεστώτα

    —του Γιάννη Παπαθεοδώρου για τη στήλη Ανώμαλα Ρήματα— Το κρίσιμο μήνυμα, που ίσως άλλαξε την έκβαση του πρόσφατου μίνι πραξικοπήματος στην Τουρκία, μεταδόθηκε από ένα «έξυπνο κινητό». Ο Ερντογάν επικοινώνησε με το «λαό του» μέσα από την οικεία τεχνολογία της καθημερινής επικοινωνίας, κερδίζοντας χρόνο και δημιουργώντας χώρο στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. Είναι η πρώτη φορά…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 20/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 20/7

    Και πάλι τα χέρια μου —Κωστής Παλαμάς— Τα χέρια μου είναι για τα μάγια που υπάκουα τα τραβάνε τα στοιχιά, τα χέρια μου είναι στέφανα, είναι αρπάγια, παρακάλια ή προστάσματα τραχιά. Τα χέρια μου είναι σα να σκάφτουν να θάψουν ή να βρουν κάτι ακριβό, τα χέρια μου είναι σα να τον ξανάφτουν με φλογόγλωσσα…

  • Κοπέλα στις κυλιόμενες

    Κοπέλα στις κυλιόμενες

    —Ο Μπουκόφσκι στο σινεμά— Ο σκηνοθέτης Kayhan Lannes Ozmen σπούδασε κινηματογράφο στη Νέα Υόρκη, ζει στο Ρίο (ο πατέρας του είναι Τούρκος και η μητέρα του Βραζιλιάνα) και εργάζεται κυρίως στην τηλεόραση και στη διαφήμιση. Πρόσφατα γύρισε μια μικρού μήκους ταινία βασισμένη στο ποίημα Η «Κοπέλα στις κυλιόμενες» από τις Σημειώσεις ενός πορνόγερου του Τσαρλς Μπουκόφσκι. Ο σκηνοθέτης χρησιμοποίησε…

  • «Ποίηση δρόμου» — κυριολεκτικά

    «Ποίηση δρόμου» — κυριολεκτικά

    Αν βρεθείτε στη Βοστώνη και τύχει να σας πιάσει βροχή ενώ περπατάτε στον δρόμο (λέμε τώρα), κοιτάτε κάτω, το πεζοδρόμιο: ενδέχεται να δείτε να εμφανίζεται ένα ποίημα από το πουθενά. Η ομάδα Mass Poetry, σε συνεργασία με τον Δήμο της Βοστώνης, ξεκίνησε από τον Απρίλιο (με αφορμή τον τοπικό «μήνα ποίησης») και συνεχίζει ένα πρότζεκτ «ποίησης…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 13/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 13/7

    Η μνήμη σου μέσα μου —Βιτόριο Σερένι— Μετάφραση: Σωτήρης Παστάκας Η μνήμη σου μέσα μου είναι μόνον ένας ανάλαφρος ήχος από ποδήλατα που ήσυχα πηγαίνουν εκεί όπου το ύψος του απομεσήμερου κατηφορίζει στο πιο φλογερό σούρουπο ανάμεσα σε κιγκλιδώματα και σπίτια και κατωφέρειες γεμάτες στεναγμούς από παράθυρα ξανανοιγμένα στο καλοκαίρι. Του εαυτού μου επιμένει μόνον…

  • Δ. Ν. Μαρωνίτης: Η γεωμετρία της ζωής

    Δ. Ν. Μαρωνίτης: Η γεωμετρία της ζωής

    «Η ποίηση δεν είναι, όπως νομίζουν μερικοί, ανέξοδη: για να περάσει στην ψυχή μας, τρώει το κορμί μας. Σ’ αντάλλαγμα μας φανερώνει τις άδηλες αναλογίες του κόσμου – του σημερινού κόσμου, εννοώ. Μας οδηγεί μέσα από το αγεωμέτρητο χάος, στη γεωμετρία της ζωής, που είναι η αποφασισμένη μοίρα του ανθρώπου». —Δ. Ν. Μαρωνίτης: Διονύσιος Σολωμός,…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 6/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 6/7

    Παραισθήσεις —Κλείτος Κύρου— Όταν κοιμάσαι τη νύχτα Έρχονται ακροποδητί Και σου παίρνουν ένα-ένα Τα ρούχα σου τα μέλη σου Ξυπνάς γυμνός επιπλέοντας Σε όνειρα αμύθητα φασματικά Χάσκει επάνω σου ένας τρύπιος Ουρανός ξέπνοες ακούγονται Λεπτές ανυπεράσπιστες φωνές Κι από τις χαραμάδες Βλέπεις ελάφια να τρέχουνε Στα ξέφωτα * * * Εδώ άλλα ποιήματα, άλλων εβδομάδων

  • Κράνη, μυοσωτίδες, άνθη των τάφων

    Κράνη, μυοσωτίδες, άνθη των τάφων

    —του Γιώργου Τσακνιά— Από το πρωί μού έχει κολλήσει ο στίχος: «κράνη, μυοσωτίδες, άνθη των / τάφων…» Ξέρω από πού είναι (Tristan Corbière, μετάφραση Καρυωτάκη, από τα Άπαντα του 2ου) και ξέρω ότι το θυμάμαι λάθος: τι σχέση μπορεί να έχουν τα κράνη με τα άνθη των τάφων; Καλά, μπορεί να έχουν, αλλά μάλλον δεν…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 29/6

    Το ποίημα της εβδομάδας 29/6

    [Μ’ αρέσει το κορμί μου…] —e e cummings— Μετάφραση: Ξ. Α. Κοκόλης Μ’ αρέσει το κορμί μου όταν είναι με το δικό σου κορμί. Είν’ ένα πράμα τόσο ολότελα καινούργιο. Μυώνες καλύτεροι και νεύρα περισσότερα. Μ’ αρέσει το κορμί σου, μ’ αρέσει αυτό που κάνει, μ’ αρέσουν τα φερσίματα του. Μ’ αρέσει ν’ αγγίζω τη…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 15/6

    Το ποίημα της εβδομάδας 15/6

    Έρευνα κινήτρων —Χανς Μάγκνους Εντσενζμπέργκερ— Μετάφραση: Γιώργος Πρεβεδουράκης Δυστυχώς δεν έχω άλλη επιλογή από το να σας σκοτώσω. * επειδή αρνείστε να μιλήσετε Βασκικά * επειδή η τράπεζα αρνήθηκε να υπερβώ το δάνειό μου * εξαιτίας του πατερούλη * επειδή δεν αντέχω τη θέα ημίγυμνων γυναικών * επειδή οι πλούσιοι μού μπαίνουν στο μάτι * εξαιτίας…