Ετικέτα: ποίηση

  • Το ποίημα της εβδομάδας 26/8

    Το ποίημα της εβδομάδας 26/8

    Για την επέτειο του θανάτου μου —Ουίλιαμ Στάνλεϊ Μέργουιν— Μετάφραση: Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ Κάθε χρόνο χωρίς να το ξέρω προσπερνώ τη μέρα Που οι τελευταίες φωτιές θα μου γνέψουν Κι η σιωπή θα ξεκινήσει Ακούραστος ταξιδευτής Σαν την αχτίδα άφωτου αστεριού Τότε Δεν θα βρεθώ πια στη ζωή σαν ένα ξένο ένδυμα Έκπληκτος μπροστά στη γη…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 19/8

    Το ποίημα της εβδομάδας 19/8

    [Είσαι σαν κάποια γη…] —Τσέζαρε Παβέζε— Μετάφραση: Χρύσα Προκοπάκη Είσαι σαν κάποια γη που κανένας ποτέ δεν ονόμασε. Δεν περιμένεις τίποτα μόνο την λέξη που θ’ αναβλύσει απ’ το βάθος σαν καρπός στα κλαριά. Ένας άνεμος σε προλαβαίνει. Στεγνά και μαραμένα πράγματα σε κατακλύζουνε και φεύγουν με τον άνεμο. Μέλη και λόγια αρχαία. Τρέμεις μέσα…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 12/8

    Το ποίημα της εβδομάδας 12/8

    Καβαλλάρηδες —Ρώμος Φιλύρας— Τα νούφαρα συντάραξαν στη λίμνη οι νυχτερίδες· του ήλιου η κατακόκκινη γάζα σαν πάχνη λυώνει κι η Νύχτα πέφτει στα νερά και κλώθει πέπλα κι ίσκιους και τα δεντρά στραγγίζουνε των άστρων την αχτίνα… Κάποια βουή ακούστηκεν από το δάσος πέρα και τρέμει ο ύπνος στων πουλιών το αλαφιασμένο μάτι· και σαν…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 5/8

    Το ποίημα της εβδομάδας 5/8

    Σονέτο 116 —Ουίλιαμ Σαίξπηρ— Μετάφραση: Βασίλης Ρώτας Κανένα εμπόδιο να ενωθούν πιστές καρδιές δεν παραδέχομαι· δεν είναι αγάπη αυτή που αλλάζει με της τύχης όλες τις στροφές και με το κάθε σκούντημα παραστρατεί Όχι· είναι ένα σημάδι αιώνια σταθερό που απαρασάλευτο τις μπόρες αντικρίζει· του ναύτη το άστρο, που κι αν έχει μετρημό πόσο μακριά…

  • Το πρωί και το βράδυ

    Το πρωί και το βράδυ

    Αυτό δεν είναι τραγούδι # 397 Dj της ημέρας, ο Γιώργος Τσακνιάς Κάτι απότομες αναγούλες και εμετοί με στέλνουν στον γιατρό που μου αποκαλύπτει πως δεν είμαι έγκυος αλλά πως η σκωληκοειδής απόφυση εντός μου αποφάσισε ότι ένας από τους δυο μας πρέπει να φύγει. Είμαι είκοσι πέντε και θα κάνω την πρώτη μου εγχείριση μετά τις αμυγδαλές,…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 29/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 29/7

    Και ιδού ίππος πυρρός —Μιχάλης Γκανάς— στον Δημήτρη Κοσμόπουλο Κεφαλή αλόγου σκύβει να πιει νερό. Ίσα που πρόλαβε να δει, εκτός απ’ τη μορφή του, μιαν αλογόμυγα επάνω στα καπούλια, πριν σπάσει ο καθρέφτης της πηγής. Ρουθούνια ανοιγμένα γεμάτες γουλιές ήρεμη ανάσα και μόνο τα μάτια του τρομαγμένα, με το τρέμισμα μιας σκιάς στον αέρα.…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 22/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 22/7

    Ελπήνωρ —Τάκης Σινόπουλος— Ήταν κάποιος από τη συνοδεία που τον αντίκρισε όχι ο πιο γέροντας: Κοιτάχτε ο Ελπήνωρ πρέπει να ‘ναι εκείνος. Εστρίψαμε τα μάτια γρήγορα. Παράξενο πως θυμηθήκαμε αφού είχε η μνήμη ξεραθεί σαν ποτάμι το καλοκαίρι. Ήταν αυτός ο Ελπήνωρ πράγματι στα μαύρα κυπαρίσσια τυφλός από τον ήλιο και τους στοχασμούς σκαλίζοντας την…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 15/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 15/7

    Ανθρώπινο! Πολύ ανθρώπινο! —André Spire— Μετάφραση: Κώστας Καρυωτάκης Ο πατέρας μου ήξερε λατινικά, η μητέρα μου έπαιζε πιάνο κι επήγαινε σ’ επισκέψεις. Καταλαβαίνεις, μικρή μου, καταλαβαίνεις; Είχα ένα παιδαγωγό, ένα άλογο, ένα τουφέκι, υπηρέτες και ιπποκόμο. Καταλαβαίνεις; Αλλ’ αγαπούσα πολύ τα βιβλία τις καρδιές και τα μάτια θλιμμένα. Καταλαβαίνεις, μικρή μου, καταλαβαίνεις; Αγαπούσαμε πολύ τα…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 8/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 8/7

    Τα καινούρια ρούχα του βασιλιά (παραλλαγή) —Μαρία Τοπάλη— Ι. Σύμφωνα πάντα μέ τό γνωστό σέ ὅλους παραμύθι, ὁ βασιλιάς ἦταν γυμνός. Μόνο πού γίνανε τά πράγματα λιγάκι διαφορετικά. Πράγματι ἐμφανίστηκε ὁλόγυμνος στή διάρκεια μιᾶς ἐπίσημης παράτας ὄχι ὅμως γιατί τάχα τόν ξεγέλασε κάποιος ἀετονύχης. Ἡ γύμνια του, καλά γνωστή στόν ἴδιο καί στούς σύν αὐτῶ…

  • Καραντί

    Καραντί

    Αυτό δεν είναι τραγούδι # 370 Dj της ημέρας, ο Γιώργος Τσακνιάς Καραντί είναι όταν έχει κύμα χωρίς αέρα. Μοιάζει ανεξήγητο. Σχεδόν δεν το βλέπεις. Το κύμα είναι βουβό, στρογγυλό. Ζεστό. Ύπουλο. Σαν σεισμός στο νερό. Ή σαν να είσαι σε αόρατο πλυντήριο. Το καραντί έρχεται μετά από γερό αέρα. Την επόμενη μέρα, όταν ο αέρας…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 1/7

    Το ποίημα της εβδομάδας 1/7

    Η ζωγραφιά του κόσμου —Λουκάς Κούσουλας— Η ζωγραφιά του κόσμου, όπως και πάσα εξάλλου ζωγραφιά, δεν είναι να βλέπεται από κοντά. Από κοντά, αχ, σύγχυση μόνο είναι όλα και σκοτεινιά. Η ζωγραφιά του κόσμου, παρά κάθε άλλη αυτή, χρειάζεται απόσταση να φανεί. Χρειάζεται απόσταση, αλίμονο, την κανονική και που να βρεθεί. Πού να βρεθεί που…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 24/6

    Το ποίημα της εβδομάδας 24/6

    Το Πιόνι —Κ. Π. Καβάφης— Πολλάκις, βλέποντας να παίζουν σκάκι, ακολουθεί το μάτι μου ένα Πιόνι οπού σιγά-σιγά τον δρόμο βρίσκει και στην υστερινή γραμμή προφθαίνει. Με τέτοια προθυμία πάει στην άκρη οπού θαρρείς πως βέβαια εδώ θ’ αρχίσουν οι απολαύσεις του κ’ οι αμοιβές του. Πολλές στον δρόμο κακουχίες βρίσκει. Λόγχες λοξά το ρίχνουν…