Ετικέτα: ποίηση

  • Το ποίημα της εβδομάδας 20/11

    Το ποίημα της εβδομάδας 20/11

    [Άρχισε μια σιγανή βροχή…] —Μανόλης Αναγνωστάκης— Έπεφτε μια κίτρινη παλιά βροχή… Γ. Κ. Άρχισε μια σιγανή βροχή αργά προς το βράδυ. Στις πολιτείες ο ουρανός φαίνεται μιαν απέραντη λασπωμένη πεδιάδα Κι η βροχή είναι μια καλοσύνη, όσο να πεις, δε μοιάζει διόλου με το θάνατο Μπορείς να βαδίζεις κάποτε χωρίς κανένα σκοπό ή με σκοπό…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 13/11

    Το ποίημα της εβδομάδας 13/11

    Η βροχή —Robert Creeley— Μετάφραση: Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ Όλη νύχτα ο ήχος είχε έρθει πίσω ξανά, και ξανά πέφτει αυτή η ήσυχη, αδιάκοπη βροχή. Τι είμαι για μένα που πρέπει να θυμάται κανείς να επιμένει σ’ αυτό τόσο συχνά; Είναι που ποτέ η άνεση ακόμη και η τραχύτητα της βροχής πέφτοντας δεν θα ‘χουν για μένα…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 6/11

    Το ποίημα της εβδομάδας 6/11

    Ο καλός άγγελος —Ραφαέλ Αλμπέρτι— Μετάφραση: Κλείτος Κύρου Κάποια χρονιά, καθώς κοιμόμουν, κάποιος που δεν περίμενα πρόβαλε στο παράθυρό μου. — Σήκω! Κι είδανε τα μάτια μου φτερούγες και σπαθιά. Πιο πίσω, βουνά και θάλασσες, σύννεφα, κορφές και φτερά, τα βασιλέματα, τις αυγές. — Κοίτα την εκεί! Τ’ όνειρό της κρεμασμένο στο τίποτε. — Αχ,…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 30/10

    Το ποίημα της εβδομάδας 30/10

    Καντάτα [απόσπασμα] —Τάσος Λειβαδίτης— Ένα περίεργο επεισόδιο διαβάζαμε τελευταία στις εφημερίδες, ένας άντρας πήγε σ’ ένα απ’ αυτά τα «σπίτια», πήρε μια γυναίκα, μα μόλις μπαίνουν στο δωμάτιο, αντί να γδυθεί και να επαναλάβει την αιώνια κίνηση, γονάτισε μπροστά της, λέει, και της ζητούσε να τον αφήσει να κλάψει στα πόδια της. Εκείνη βάζει τις…

  • Το ποίημα της εβδομάδας 16/10

    Το ποίημα της εβδομάδας 16/10

    Άσμα των ωρών —Γκέοργκ Τρακλ—Μετάφραση: Ιωάννα Αβραμίδου Με σκοτεινά βλέμματα κοιτάζονται οι εραστέςΟι ξανθοί, οι αστραφτεροί. Μέσα σε αλύγιστο σκοτάδι,Αδύναμα από τον πόθο αγκαλιάζονται τα μπράτσα.Πορφυρό συντρίφτηκε το στόμα των ευλογημένων. ΤαΣτρογγυλά μάτιαΑντανακλούν το σκούρο χρυσάφι του ανοιξιάτικουΔειλινού,Την εσχατιά και την μαυρίλα του δάσους, φόβους εσπερινούςΣτο πράσινο,Ίσως ένα ανομολόγητο πέταγμα πουλιών, το μονοπάτιενός αγέννητου μέσα…

  • 2/10 Το ποίημα της εβδομάδας

    2/10 Το ποίημα της εβδομάδας

    Ακόμα δεν απέθανα… —Όσιπ Μαντελστάμ— Μετάφραση: Μήτσος Αλεξανδρόπουλος Ακόμα δεν απέθανα, μόνος ακόμα δεν έχω μείνει όσο με τη ζητιάνα φίλη μου μπορώ καταχνιές, πείνα, χιονοθύελλες κι αυτό τον κάμπο τον θαυμαστό να βλέπω, να τα χαιρόμαστε κι εγώ κι εκείνη. Σε τούτ’ την ωραία μου φτώχεια, σε τούτ’ την πλούσια ζητιανιά μόνος είμαι, ήρεμος,…

  • 25/9 Το ποίημα της εβδομάδας

    25/9 Το ποίημα της εβδομάδας

    Στο ανθοπωλείο —Ζακ Πρεβέρ— Κάποιος άνθρωπος μπαίνει σ’ ένα ανθοπωλείο και διαλέγει λουλούδια η λουλουδού τυλίγει τα λουλούδια ο άνθρωπος βάζει το χέρι στην τσέπη του να ψάξει για χρήματα χρήματα για να πληρώσει τα λουλούδια μα βάζει την ίδια στιγμή ξαφνικά το χέρι στην καρδιά του και πέφτει Την ίδια στιγμή που πέφτει τα…

  • 11/9 Το ποίημα της εβδομάδας

    11/9 Το ποίημα της εβδομάδας

    Ευτυχισμένοι, ευτυχισμένοι —Γιώργος Ιωάννου— Τον ξέρετε μήπως τον Ρασκόλνικωφ; Ευτυχισμένοι, ευτυχισμένοι· εγώ τυχαία τον γνώρισα στο δρόμο. Ίσως τον συναντήσω κι απόψε στα λευκά σοκάκια μας να χτυπάει το κουδούνι πάλι καμιάς ξύλινης πόρτας «Πώς πάνε τα μαθήματα;» Το μόνο. Και τίποτε, μα τίποτε, για το λεπτό μας ζήτημα. Γιώργος Ιωάννου, Τα Χίλια Δέντρα και άλλα…

  • 4/9 Το ποίημα της εβδομάδας

    4/9 Το ποίημα της εβδομάδας

    Βορράς —Σέιμους Χήνυ— Μετάφραση: Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ Επέστρεψα σε μακρύ γιαλό, στο σφυρηλατημένο πέταλο του κόλπου, και βρήκα μόνο τις κοσμικές εξουσίες του Ατλαντικού να βροντάνε. Αψήφισα τις άχαρες προσκλήσεις της Ισλανδίας, τις αξιολύπητες αποικίες της Γροιλανδίας και ξαφνικά αυτοί οι μυθικοί καταχτητές, αυτοί που κείνται στο Όρκνεϋ και στο Δουβλίνο και μετριούνται με τα μακριά…

  • 28/8 Το ποίημα της εβδομάδας

    28/8 Το ποίημα της εβδομάδας

    Τα πλοία βγήκαν σεργιάνι —Πιερ Μπεττενκούρ— Μετάφραση: Ε.Χ. Γονατάς Συμβαίνει καμιά φορά, όταν έχει πέσει ομίχλη, τα πλοία που κατεβαίνουν τον ποταμό, καθώς η έλξη της σελήνης τα έχει ελαφρώσει από το βάρος τους, ν’ αλλάζουν πορεία και να μπαίνουν μες στα λιβάδια, όπου αντιμετωπίζουν ένα σωρό κινδύνους. Ξάφνου, λοιπόν, φανάρια προβάλλουν μπροστά στη μύτη…

  • 21/8 Το ποίημα της εβδομάδας

    21/8 Το ποίημα της εβδομάδας

    η καλη γρια καιταλοιπα —e. e. cummings— Μετάφραση: Ξ. Α. Κοκόλης η καλη γρια καιταλοιπα θεια μου η λουσυ στον τελευταιο πολεμο μπορουσε και το πιο σημαντικο πραγματι σουλεγε ακριβως για ποιον οι παντες πολεμουσαν λογο, η αδερφη μου ιζαμπελ εφκιαχνε (κατα) εκατονταδες καλτσες για να μην μιλησω για πουκαμισα αλεξιψυλλες ωτοασπιδες καιταλοιπα μανικετια καιταλοιπα,…

  • 14/8 Το ποίημα της εβδομάδας

    14/8 Το ποίημα της εβδομάδας

    Παραμύθι —Μίροσλαβ Χόλουμπ— Μετάφραση: Σπύρος Τσακνιάς Έχτισε το σπιτάκι του τα θεμέλιά του, τις πέτρες του, τους τοίχους του, τη στέγη του, το τζάκι του και τον καπνό, τη θέα του απ’ το παραθύρι. Έφκιαξε τον κήπο του, το φράχτη του, το θυμάρι του, το σκουλήκι του, τη βραδινή δροσιά του. Ξεχέρσωσε ένα κομμάτι ουρανό…