Κατηγορία: Το ποίημα της εβδομάδας
-

Το ποίημα της εβδομάδας 30/10
Ταξίδια —Jules Supervielle— Μετάφραση: Τάσος Κόρφης Δεν ξέρω πώς να τα καταφέρω με τη γη, με τα βουνά της Ευρώπης, τη θύελλα της Καλιφόρνιας, την ομαλότητα της Αυστραλίας. Αυτός ο ελέφαντας που ολόβρεχτος βγαίνει απ’ τον Γάγγη περνώντας με μουσκεύει, όμως τίποτα δεν μου έχει μάθει. Πεντάρα δεν αξίζει ένα μάτι ελέφαντα μπροστά στο μάτι…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 23/10
Λησμοσύνη —Χαρτ Κρέιν— Μετάφραση: Γιώργος Τσακνιάς Η λησμοσύνη είναι ένα τραγούδι που λευτερώνεται από ρυθμό και μέτρο και πλανιέται. Η λησμοσύνη είναι σαν ένα πουλί που τα φτερά του συμβιβάστηκαν, ακίνητα και απλωμένα, ανοιχτά — και τώρα αβίαστα αρμενίζει στον αέρα. Η λησμοσύνη είναι βροχή μέσα στη νύχτα, ή ένα σπίτι παλιό μέσα στο δάσος…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 16/10
Νυχτερινό σονέτο —Φρανσίσκο Λουίς Μπερνάρδες— Μετάφραση: Γ. Δ. Χουρμουζιάδης Μια νύχτα κατασκότεινη… —Σαν Χουάν ντε λα Κρουθ— Τίνος είναι η φωνή που δε μ’ αφήνει στην ερημιά της μαύρης νύχτας μόνο; Τίνος είν’ η φωνή που πάει να γίνει βάλσαμο για τον πόθο αυτού που λιώνω; Σαν ποιανού τη φωνή δεν κατορθώνω να γροικήσω στης…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 9/10
Σε σφηνοειδή γραφή —Βίλαντ Σμιντ— Μετάφραση: Σοφία Εμμ. Χατζιδάκη Ο θεός Δουμουζί, ο βοσκός, βασίλεψε 36.000 χρόνια. Έτσι αναφέρει της πανάρχαιας Βαβυλώνας ο κατάλογος των βασιλέων WB 444, που βρέθηκε στην Εγγύς Ανατολή, ένας ογκόλιθος τετράγωνος, περίπου 20,5 εκατοστά ύψος, σε γραφή σφηνοειδή, που αποκρυπτογραφήθηκε τελευταία. Μα δεν ξέρει κανένας αυτό τι σημαίνει. * *…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 2/10
Όπως ένα «παιχνίδι ερωτήσεων» —Μιχαήλ Μήτρας— Από ποιο διαμέρισμα ακούγεται τόσο δυνατά το ραδιόφωνο; Πρόσεξες αυτόν που σε κοίταξε περίεργα; Τι ακριβώς σημαίνει αυτή η λέξη στ’ αγγλικά; Έβρεξε χθες βράδυ; Συμπλήρωσες το έντυπο της δήλωσης; Ήταν φίλος σου; Τι ώρα σου τηλεφώνησε; Πρόλαβε να τον ειδοποιήσει; Κυκλοφόρησαν εφημερίδες; Το παράθυρο είναι ανοιχτό; Θ’ αποφύγει…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 25/9
Το εξαίσιο πουλί —Ριμπέιρο Κόουτο— Μετάφραση: Σοφία Εμμ. Χατζιδάκη Απ’ τα βάθη μιας μαύρης σπηλιάς μια ηχώ ακούστηκε. Κάποιος βογγούσε. Μα ποιος ήταν δεν ξέρω, μήτε κι αν ήταν σιμά η μακριά αυτός που βογγούσε. Πάνω μου έπεσε ύστερα το φως κι είδα μαζί να κατεβαίνει το κλουβί με το μεγάλο το πουλί. Άπλωσε τα…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 11/9
Θέλουμε να συνεννοηθούμε —Βάλτερ Χέλμουτ Φριτς— Μετάφραση: Σοφία Εμμ. Χατζιδάκη Ό,τι έγινε πέρασε. Το φως μαραίνεται πάνω στ’ αλλαγμένο τοπίο. Πίσω απ’ τα θρυμματισμένα χρόνια καταλαγιάζει ο αγέρας. Θέλουμε να συνεννοηθούμε. Νυχτώνει, μα η σιωπή μεγαλώνει. [Νέα Εστία, τ. 998, 1/2/1969] * * * Άλλα ποιήματα, άλλων εβδομάδων
-

Το ποίημα της εβδομάδας 4/9
Agrigento —Aldo Liotta— Γλυκιά βραδιά του Σεπτέμβρη —Χάλκινα κύματα έχει η θάλασσα— κρεμάστηκε στα κλαδιά του ελαιώνα η σιωπή. Υπάρχει ένας θεός που πεθαίνει στον ορίζοντα και ο ναός είναι ο ουρανός. Σεπτέμβρης 1967 * Γραμμένο από τον ίδιο τον ποιητή απευθείας στα ελληνικά. [Νέα Εστία, τ. 972, 1/1/1968. Η σημείωση καθώς και η εικονογράφηση…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 31/7
Το θέαμα —Χριστόφορος Λιοντάκης— Πόσες φορές δε σκοτώνεσαι στον ύπνο Δεν περνάς δίπλα απ’ το πτώμα σου ξένος Δε γίνεσαι θεατής της εκφοράς σου Μέσα από αμμόλοφους χωρίς τέλος Ή με πλήθη να συσπούνται Λες και βλέπουνε rally ή ποδόσφαιρο Η καινούρια μέρα σε ξαναφέρνει στους ζωντανούς Οι ζωντανοί με τη γαλήνη τους Σου ξεριζώνουν…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 24/7
Η αίθουσα —Υβ Μπονφουά— Μετάφραση: Τάκης Σινόπουλος Ολονυχτίς το ζώο άλλαζε θέση μες στην αίθουσα, Ποιος να ‘ναι αυτός ο δρόμος που δε θέλει να τελειώσει; Ολονυχτίς η βάρκα γύρεψε το γυαλό, Ποιοι να ‘ναι αυτοί οι απόντες που φωνάζουν να γυρίσουν; Ολονυχτίς το ξίφος γνώρισε τη λαβωματιά, Ποια να ‘ναι η θλίψη αυτή που…
-

Το ποίημα της εβδομάδας 10/7
Ἀπολογία στὰ Ζῷα —Ζαχαρίας Παπαντωνίου— Σὰν ἀλαργεύουν ἀπὸ μὲ γεμάτοι τρόμο οἱ γάτοι θαρρώντας ποὺ ἀπαντήθηκαν μὲ φοβερὸ διαβάτη ἂς ἦταν, Θέ μου, δυνατὸ νὰ βγοῦνε ἀπ᾿ τὴν ἀπάτη. Ὁ ἴσκιος ποὺ τρέχει νὰ χαθεῖ παράμερα τοῦ δρόμου μέσ᾿ στὰ βαθειὰ μεσάνυχτα ποὺ πάω στὸ φτωχικό μου νὰ τὄξερε τί ἀνάξιος ὁποὖμαι τέτοιου τρόμου! Μὲ…
